Jump to content
Create New...

Leaderboard

Popular Content

Showing content with the highest reputation on 07/02/20 in all areas

  1. 4 5. pants. VALSTS KODEKSS I NODAĻA SAN ANDREAS ŠTATA KRIMINĀLKODEKSS § 1. Valstij regulāri jāatbalsta un jāizdara grozījumi Kriminālkodeksā, kurā izklāstīti visi noteikumi un procedūras, noziedzīgi nodarījumi un par tiem paredzētās sankcijas. § 2. San/Andreas štata kriminālkodeksam jābūt pieejamam nepieciešamajām izmaiņām. Sanfrancisko štata kriminālkodekss nedrīkst būt pretrunā ar Sanfrancisko štata konstitūciju, pretrunīgu grozījumu izdarīšana tiek uzskatīta par nederīgu. II NODAĻA. VALSTS KODEKSU DARBĪBA § 1. Visi San Adresas štata likumdošanas akti ir spēkā visā Sanfrancisko štata teritorijā, kā arī starptautiskajās lidostas zonās. § 2. Visiem San/Aderasas štata likumdošanas aktiem ir vienāds juridisks spēks, visiem Sanfrancas štata iedzīvotājiem, kā arī personām, kuras uz laiku uzturas Sanfrancisko štata teritorijā, jāievēro Sanfrancisko štata normatīvi tiesību aktos noteiktās normas. § 3. Štata likumdošanas sapulcei ir tiesības ierosināt izveidot papildu normatīvos aktus. ©2020 San Andreas. All rights reserved.
    2 points
  2. 1 point
  3. SAN ANDREAS ŠTATA KONSTITŪCIJA SATURS PREAMBULA 1. pants - Tiesības I NODAĻA TIESĪBAS UN PRIVILĒĢIJAS II NODAĻA. Grozījumi 1791. gadā 2. pants. IZPILDVARA I NODAĻA VISPĀRĪGIE NOTEIKUMI II NODAĻA. ĪPAŠIE NOTEIKUMI 3. pants. TIESU VARA I NODAĻA VISPĀRĪGIE NOTEIKUMI II NODAĻA. APELĀCIJAS NOTEIKUMI III NODAĻA. TIESU VARAS PILNVARAS 4. pants. VADĪBAS STRUKTŪRA I NODAĻA VALSTS INSTITŪCIJAS II NODAĻA. VALSTS AMATPERSONAS 5. pants. VALSTS KODEKSS I NODAĻA SAN ANDREAS ŠTATA KRIMINĀLKODEKSS II NODAĻA. VALSTS KODEKSU DARBĪBA PREAMBULA “Mēs, Amerikas Savienoto Valstu daudznacionālā tauta, San Andreas štats.” Lai izveidotu labāku Savienību, nodibinātu tiesiskumu, garantētu iekšējo mieru, nodrošinātu kopīgu aizsardzību, veicinātu vispārēju labvēlību un nostiprinātu brīvības labumus aiz mums un mūsu pēcnācējiem, pasludinām un nodibinām īstu konstitūciju San Andreas štatā.” Šis dokuments kalpo kā San/Andreas štata vadošais dokuments, visas pilsētas, apgabali un kopienas. Šī dokumenta mērķis ir precīzi noteikt visu valsts institūciju un institūciju pilnvaras un tiesības, San/Andreas štata tiesības un privilēģijas, vadošus principus sabiedriskajam skatam un procesam, ar kuru jaunie likumi, koncepcijas un idejas var tikt īstenotas praksē. ©2020 San Andreas. All rights reserved. @ Mauzers
    1 point
  4. PANTS 4. VALDĪŠANAS STRUKTŪRA NODAĻA I. VALDĪBAS ORGĀNI § 1. štata valdībai ir šādas valsts varas institūcijas, kas ir atbildīgas par dažādām valsts labklājībai nepieciešamajām operācijām: • City Hall (CH) • Sheriff's Department (SD) • Police Department (PD) • Fire Department (FD) • National Park (NP) • San Andreas Department of Corrections (SADoC) • Office of District Attorney (ODA) • San Andreas Supreme Court (SASC) § 2. Katrai valsts institūcijai ir pilna sava personāla, objektu, jurisdikciju, iekārtu autonomija un nepieciešamo operāciju veikšana no dienas dienā. § 3. Neviena valsts iestāde un tās locekļi nevar arestēt, izdot pavēles, iejaukties vai aizliegt citas valsts iestādes un tās darbinieku darbību, ja nav pavēlēts to izdarīt no augstākās instances tiesas. § 4. Valsts institūcijām jāatbalsta iekšējās lietas vai cilvēku resursu vienības, kas ir atbildīgas par sūdzību un personāla darbības pārskatu izskatīšanu. Strīdi vai domstarpības par šo pārskatu secinājumiem jāapstrādā strīda procesā. § 5. Valsts institūcijām ir jābūt regulārām kolektīvajām satikšanās ar mēru, lai apspriestu jautājumus un mērķus. II NODAĻA. VALSTS AMATPERSONAS § 1. Pirms katra štata amatpersona sāk pildīt savus amata pienākumus, tai jādod un jāparaksta zvērests vai svinīgs solījums uzturēt šā štata Satversmi un ASV Satversmi un pildīt savus amata pienākumus godprātīgi, objektīvi un taisnīgi savu spēju dēļ. § 2. Amatā un amatā paaugstināšanas amatā štata civildienestā un politiskajās struktūrvienībās, kas paredzētas likumā, veic, pamatojoties uz nopelniem un profesionālo piemērotību, kas jānosaka, ja iespējams, ar eksāmena palīdzību, kuram, pēc iespējas, jābūt konkursa kārtībā; § 3. Jebkura atlīdzība par dienestu vai jebkuriem honorāriem, kurus persona saņem, pamatojoties uz viņa ieņemamo neatbildīgo amatu vai amatu valsts varas iestādēs, papildus ikgadējai sūdzībai, kas paredzēta šim amatam vai postenim, nekavējoties pēc saņemšanas tiek pārskaitīta uz štata darbību, ja šādas atlīdzības vai honorāra saņemšana nav atļauta vai nav paredzēta likumā. § 4. No jebkuras personas līdz vai pēc jebkāda valsts amata, jebkura valsts posteņa nodarbības vai jebkura algota darba uzsākšanas valsts pārvaldes institūcijās var būt nepieciešama likumā paredzētā parāda saistības piešķiršana. § 5. Visas amatpersonas, kuras ievēlētas vai ieceltas saskaņā ar šīs Satversmes noteikumiem, ja šajā likumā nav noteikts citādi, tiek aprēķināta no dienas, kad tās apstiprinātas amatā; bet nekādi amati nedrīkst notikt līdz tās amatpersonas pilnvaru termiņa beigām, kura jau ieņem norādīto amatu. § 6. Mērs un visas pārējās štata amatpersonas uzturēšanās laikā amatā un divu gadu laikā vēlāk var tikt pakļautas imigrācijai par pārkāpumiem, kas izdarīti, uzturoties viņu amatā. § 7. Spriedumi par imigrācijas lietām jāierobežo no amata un atņemot tiesības ieņemt jebkuru neapmaksātu, apmaksātu un uzticīgu valsts amatu štata teritorijā, bet persona, kas atzīta par vainīgu, tomēr ir pakļauta kriminālvajāšanai par apsūdzības aktu, tiesu atbildību un sodu saskaņā ar likumu. ©2020 San Andreas. All rights reserved.
    1 point
  5. 3. pants. TIESU VARA III NODAĻA ATBILDĪBAS NOTEIKUMI § 1. Tiesas vara štata teritorijā pieder San/Andreas Augstākajai tiesai, kā arī citām štata tiesām, tostarp citām ierobežotas jurisdikcijas tiesām. Citas tiesas un to jurisdikciju var saskaņā ar likumu, kā arī resoru aktiem nodibināt, grozīt vai likvidēt ar likumu. § 2. Augstākā tiesa izdod noteikumus, kas reglamentē visu štata tiesu darbību, un, ievērojot likuma noteikumus, izdod noteikumus, kas reglamentē praksi un tiesvedību visās šādās tiesās. Augstākā tiesa ir pilnvarojusi pielaišanu juridiskajā praksē un tiesvedība visās šādās tiesās. Augstākā tiesa ir pilnvarojusi pielaišanu juridiskajā praksē un disciplinārsodu uzlikšanu personām, kuras pielaistas šādai praksei. § 3. San/Andreas tiesu sistēmai ir pilnvaras jautājumos, kas nav pakļauti federālajām tiesām, ieskaitot civillietu vairākumu starp pusēm vienas un tās pašas štata robežās, krimināllietas par štata vai vietējas likumdošanas likumu pārkāpumiem, lietas no ģimenes tiesību nodalījuma, kā arī jautājumi, kas attiecas uz štata konstitūciju. § 4. San/Andreas štata valdībai ir jābūt tiesas zaram, kas sastāv no Augstākās tiesas, kā arī citiem kuģiem, kas ir nodibināti štata teritorijā un ir atbildīgi par taisnīgu likumu un tiesību arbitrāžas izpildi. Tiesas vara Sanandreas štatā pieder tikai tiesām. § 5. Štata Augstākā tiesa atrodas San Andreas štata galvenā tiesneša vadībā. § 6. Augstākā tiesa ir augstāka tiesu varas institūcija San Andreas štatā, kurai ir pēdējais vārds visos tiesiskajos jautājumos štata teritorijā. § 7. San/Andreas Augstākās tiesas tiesnešiem ir tiesības atstādināt jebkuru personu no piedalīšanās civilajās vai krimināltiesās. § 8. San/Andreas Augstākajai tiesai ir tiesības pārskatīt visus konstitucionalitātes likumus, kā attiecībā uz Savienoto Valstu štata Satversmi un Satversmi. Konstitucionalitāte tiek uzskatīta par štata Augstākajā tiesā iesniegtajiem tiesas procesiem. § 9. Visiem pilsoņiem ir tiesības uz pienācīgu tiesisku procedūru ar augstākās instances tiesu. § 10. Gubernatoram jāvirza un jāieceļ, pēc saskaņošanas ar Senātu un ar pēdējā, galvenā tiesneša un Augstākās tiesas locekļiem, tiesu tiesnešiem ar īpašu jurisdikciju un zemāku tiesu tiesnešiem ar jurisdikciju, kas attiecas uz vairāk nekā vienu pašvaldību; izņemot to, ka pēc tiesu izpildīšanas nepilngadīgo, ģimenes lietu un rajonu tiesu lietās, kā paredzēts likumā, šo bijušo tiesu tiesneši kļūst par Augstās tiesas tiesnešiem, neizvirzot viņu kandidatūras gubernatoram un apstiprinot viņu iecelšanu par Senātu. Neviens lēmums par virzību uz šādu amatu nav jānosūta Senātam apstiprināšanai, kamēr gubernators nesūta septiņu dienu publisku paziņojumu. § 11. Tiesnešus ieceļ štata Galvenais Augstākais tiesnesis vai gubernators (ja nepieciešams). § 12. Štata tiesām ir pilnvaras izdot priekšrakstus (ar attiecīgā tiesiskā pamatojuma atbalstu) darbībām valsts institūcijām un citām privātajām vai sabiedriskajām organizācijām. II nodaļa. APELĀCIJAS NOTEIKUM § 1. Apelācijas var iesniegt Augstākajai tiesai: - izskatot lietas, kuras, pēc Apelācijas padomes kolēģijas definīcijas, ietver kādu jautājumu, kas radies saskaņā ar ASV vai šī štata Satversmi; - izskatot lietas, kurās Senāta Augstākās tiesas Apelācijas padomes kolēģijā vērojama viedokļu starpība; - izskatot īpaši svarīgas lietas; • ja viena no pusēm nepiekrīt lēmumam vai spriedumam; - gadījumos, kad tas paredzēts Augstākās tiesas reglamentā, zemākiem kuģiem; un - izskatot likumā paredzētos uzdevumus. § 2. Apelācijas var iesniegt Augstākās instances tiesas Apelācijas padomes kolēģijā, ja tiesas procesa dalībnieks pārsūdzējis pirmās instances tiesā, II sadaļā, 1. punktā un citos likumā paredzētajos gadījumos. § 3. Apelācijas padomes kolēģija Augstākajā tiesā var izmantot tādas pirmās instances tiesas pilnvaras, kas nepieciešama, lai pilnībā izskatītu jebkuru lietas pārskatīšanā esošu lietu. § 4. Pirmās instances tiesas spriedumi var tikt atcelti, un to vietā augstākas instances tiesā notiek lietas pārskatīšana, notiek noklausīšanās saskaņā ar San Andreas Augstākās tiesas pieņemtajiem noteikumiem un reglamentiem. III nodaļa. TIESU VARAS PILNVARAS § 1. San Andreas štata tiesām ir tiesības: • izskatīt jebkuru strīdu, krimināllietu vai civillietu San Andreas štata teritorijā; • izskatīt UDO iespēju personām, kuras ieslodzītas San Andreas štata labošanas iestādēs; • izskatīt sūdzības par San Andreas valsts iestāžu amatpersonu rīcību, tostarp ASV valsts iestādēm, ja sūdzība iesniegta viņu vietējā birojā San Andreas štatā, ja pārsūdzēšana pieprasa pirmreizējo tiesvedības ierosināšanu tiesā; • izskatīt apelācijas sūdzības vai protestus, kas iesniegti tiesas spriedumos vai San Andreas štata tiesu spriedumos; • lemt tiesas spriedumus, spriedumus, tiesas pavēles, lēmumus, tai skaitā jebkurus resorus aktus; - piemērot dažāda rakstura sankcijas tiesas spriedumu vai spriedumu ietvaros; un • citas pilnvaras saskaņā ar Satversmi, štata likumdošanas aktiem. § 2. San Andreas Augstākā tiesa speciālo pilnvaru ietvaros nosaka visu kolēģu sastāvu, nosaka štata eksāmena komisijas sastāvu advokāta praksē, kā arī apstiprina to personu sarakstu, kuras pielaistas pie advokāta prakses. ©2020 San Andreas. All rights reserved.
    1 point
  6. 2. pants. IZPILDVARA I NODAĻA VISPĀRĪGIE NOTEIKUMI § 1. Izpildvara pieder mēram. § 2. Mērs nedrīkst būt jaunāks par trīsdesmit gadiem, būt ASV pilsonis ne mazāk kā divdesmit gadu laikā un pastāvīgi dzīvot šajā štatā pēdējo septiņu gadu laikā pirms savas ievēlēšanas, ja viņš šajā laikā nav bijis ASV vai štata valsts lietās. § 3. Mēru ievēlē šā štata juridiski tiesīgie vēlētāji. Persona, kura vēlēšanās ieguvusi lielāko balsu skaitu, kļūst par mēru; bet, ja divas vai vairākas personas vēlēšanās saņem vienādu balsu skaitu, tad notiek balsošanas otrais posms. § 5. Mēra pilnvaru laiks ir četri gadi un sākas ar tuvākā janvāra trešās otrdienas pusdienu pēc tā ievēlēšanas un beidzas ceturtā gada trešā otrdiena pusdienā pēc četriem gadiem. Neviena persona, kas ievēlēta par mēru otrajā laikā pēc kārtas, ieskaitot nebeidzamo termiņu, nav tiesīga no jauna ievēlēties šajā amatā līdz gada trešās otrdienas iestāšanās laikam pēc četriem gadiem pēc tam, kad beidzies otrais pēc kārtas viņa pilnvaru termiņš. § 6. Ja mēra amats kļūst par vakantu nāves, atcelšanas vai atcelšanas dēļ no spēkā esošā mēra amata, jaunievēlētā mēra nāvi vai jebkāda cita iemesla dēļ, visas šim amatam paredzētās funkcijas, pilnvaras, pienākumi un atalgojums nododams personai, kura tajā brīdī ieņem vicemēra amatu, bet viņa nāves, atkāpšanās vai noņemšanas no amata — personai, kura tajā brīdī ieņem valdības sitijas kontroliera amatu, bet viņa nāves gadījumā, atcelšana vai noņemšana no amata — šādām amatpersonām un tādā kārtībā pēctecības, kā likumā paredzēts, līdz brīdim, kamēr nav ievēlēts un zvērests dots jauns mērs. § 7. Mērs saņem sūdzību par savu dienestu, kura apmērs nevar būt ne palielināts, ne samazināts laikā, uz kādu viņš tika ievēlēts. § 8. Mērs nodrošina visu likumu labticīgu izpildi. Šajā nolūkā viņam ir tiesības ar attiecīgu lēmumu vai iztiesāšanas ceļā, kas ierosināts štata vārdā, izpildīt jebkuru Satversmē vai Ietekmes sapulcē piešķirtu mandātu un kavēt jebkāda Satversmē vai Statūtu kopsapulcē piešķirtu tiesību vai pienākumu pārkāpšanu jebkurai amatpersonai, iestādei vai štata aģentūrai, bet šīs tiesības nav jāinterpretē kā jebkura lēmuma pieņemšana vai iztiesāšanas ierosināšana pret Ietekmes sapulci. II NODAĻA. ĪPAŠIE NOTEIKUMI § 1. Mērs var dāvināt apžēlošanu un sprieduma izpildes atlikšanu visās lietās, izņemot imiču un valsts nodevību, un var apturēt un pārtraukt naudas sodu un konfiskāciju darbību. § 2. Likums paredz nosacītu pirmstermiņa atbrīvošanu pret godīgu vārdu. § 3. Mērs ir tiesīgs pieprasīt no tiesas spriedumu sodāmam, likumā noteiktajā kārtībā. § 4. Mērs un vicemērs ir tiesīgi apbalvot jebkuru pilsoni "Medalju par izcilu dienestu pirms dotācijas”, kuru var parādīt kā lenti no valsts dienesta darbinieku puses. § 5. Mērs, vicemērs un apgabalprokurors štatā var ieviest izņēmuma stāvokli, pēc saviem ieskatiem: • Mobilo gvardi. - Kontrolē ostas akvatoriju, lidostu un automaģistrāļu, ceļu un sabiedrisko objektu piekļūšanu. - Pagaidi vadīt valsts institūcijas un to objektus. ©2020 San Andreas. All rights reserved.Mauzer
    1 point
  7. 1. pants - TIESĪBAS I NODAĻA TIESĪBAS UN PRIVILĒĢIJAS § 1. Visiem cilvēkiem pēc savas dabas ir brīvas un neatkarīgas un ir noteiktas dabiskas un neatņemamas tiesības, tai skaitā tiesības baudīt dzīvi un brīvību un aizstāvēt tās, tiesības iegūt īpašumu, valdīt un aizsargāt to, un tiesības tiekties un panākt drošību un laimi. § 2. Visa politiskā vara pieder tautai. Valsts pārvaldes institūcijas kalpo tautas aizsardzībai, drošībai un labumam, un cilvēkiem vienmēr ir tiesības pakļaut viņu pārmaiņām vai reformām katru reizi, kad tas var būt nepieciešams sabiedriskā labuma dēļ. § 3. Tautai ir tiesības atsaukt, pēc vismaz viena dienesta laika, jebkura ievēlēta amatpersona, kas strādā štatā vai pārstāv štatu ASV Kongresā. Likumdošanas sapulce pieņem likumus, kas paredz pārvēlēšanas amatpersonu atsaukšanas gadījumā. § 4. Neviens cilvēks nedrīkst zaudēt nenovērtējamu privilēģiju Visuvarenajam Dievam tādā veidā, kā viņam liek viņa sirdsapziņa, un ne ar kādu ieganstu nedrīkst pakļauties kādas dievkalpojuma vietas apmeklējumam pretēji viņa ticībai un spriedumam; un neviens cilvēks nedrīkst maksāt desmitos, nodokļus vai citas nodevas kādas baznīcas vai baznīcu celtniecībai vai remontam, vai dievkalpojuma vietu vai vietu, kā arī kāda garīdznieka vai garīdznieku uzturēšanai pret to, ko viņš uzskata par pareizu vai par tīšām un labprātīgi nodarbina. § 5. Neviena reliģiska sekta nav jānodibina otras preferences kārtībā; nekāda reliģiska vai rasu testa nedrīkst būt nosacījums iestāties kādā amatā vai saņemt sabiedrisku uzticību. § 6. Neviens cilvēks nedrīkst zaudēt jebkādu pilsonisko vai militāro tiesību, nedrīkst pakļauties diskriminācijai, veicot kādu civilo vai militāro tiesību, un nedrīkst pakļaut sekmēšanu tautas zemessarga spēkos vai pašvaldības skolās, pamatojoties uz reliģiskajiem principiem, rases, ādas krāsu, ciltsvārdu vai nacionālo izcelsmi. § 7. Katrs cilvēks ir tiesīgs brīvi izteikt, izteikt rakstveidā un publicēt savu viedokli visos jautājumos, un katrs cilvēks ir atbildīgs par šīs tiesību ļaunprātīgu izmantošanu. Nedrīkst pieņemt nekādu likumu, kas ierobežo vai griež vārda brīvību vai preses brīvību. Visos tiesvedības vai apsūdzības aktos par apsūdzību zvērinātajiem zvērinātajiem var iesniegt patiesu pierādījumu; un, ja žūrija uzskata, ka apgalvojums, par kura faktu tika izvirzīta apsūdzība neslavas celšanā, ir patiess un tika nodots atklātībai ar labiem nodomiem un attaisnojošiem nolūkiem, apsūdzētajam tiek izteikts attaisnojošs spriedums; un žūrijai ir tiesības noteikt tiesības un faktu. § 8. Tautas tiesības justies drošībā no nepamatotas kratīšanas un personības, māju, dokumentu un personiskās mantas nav jāpārkāpj; un jebkuram orderim jāizsniedz tikai tad, ja ir pietiekams pamats un tas jānostiprina ar zvērestu vai svinīgu solījumu un jāapraksta kratīšanas norises vieta, kā arī dokumenti un lietas, kuru izņemšana tiks veikta. § 9. Neviens cilvēks nevar tikt saukts pie atbildības par kriminālnoziegumu, izņemot federālā tiesneša spriedumu, izņemot lietas par impīčmentu un lietām, kuras pašlaik notiek bez apsūdzības akta vai kuras rodas armijā, militāros jūras spēkos vai tautas zemessardzes spēkos, ja dienesta laikā militārā dienesta laikā vai, ja ir draudi valstij. § 10. Neviens cilvēks, kuram taisīts attaisnojošs spriedums, nedrīkst tikt saukts pie tiesas par vienu un to pašu noziegumu. Visiem apsūdzētajiem līdz notiesājoša sprieduma taisīšanai ir tiesības uz atbrīvošanu pret pietiekamu ķīlu, izņemot personas, kuras izdarījušas smagus noziegumus, kad to vainas pierādījums ir acīmredzams vai prezumpcija pamatota. § 11. Nedrīkst pieprasīt pārmērīgas ķīlas, uzlikt pārmērīgus sodus vai piešķirt cietsirdīgus un neparastus sodus. Neuzskata par cietsirdīgu un neparastu sodu personai, kura atzīta par vainīgu nāves vai smaga miesas bojājuma nodarīšanā, kas izraisījis nāvi, kas pašrocīgi izdarījis nāvi, vai kurš kā līdzdalībnieks ir veicinājis šā nozieguma izdarīšanu, piešķirot vai apsolījot kaut ko, kam ir naudas vērtība. § 12. Neviens cilvēks nedrīkst ieslodzīt cietumā par parādiem, pamatojoties uz kādu prasību vai tiesas spriedumu, izņemot lietas par krāpšanu; un neviens cilvēks nedrīkst ieslodzīt cietumā par naudas sodu miera laikā. § 13. Tiesas pavēles privilēģija par apcietinātā nogādāšanu tiesā, lai noskaidrotu apcietinājuma tiesiskumu, nedrīkst apturēt, izņemot gadījumu, kad to pieprasa sabiedriskās drošības apsvērumi sacelšanās vai iebrukuma gadījumā. § 14. Par valsts nodevību pret štatu uzskata tikai kara vešanu pret viņu vai pret viņa ienaidniekiem, sniegt viņiem palīdzību un ērtības. Neviens cilvēks nav atzīstams par vainīgu valsts nodevībā, izņemot, pamatojoties uz divu liecinieku liecībām šajā lietā vai atklātā tiesas procesā. § 15. Tautai ir tiesības brīvi pulcēties, apspriesties kopīga labā, izteikt savu viedokli par saviem pārstāvjiem un lūgt savu sūdzību apmierināšanu. § 16. Privātajā sektorā nodarbinātajām personām ir tiesības apvienoties un noslēgt darba koplīgumus. Valsts sektorā nodarbinātajām personām ir tiesības apvienoties, iesniegt un novest līdz štata vai jebkuras tās politiskās vienības vai iestādes ziņai savas sūdzības un priekšlikumus ar to pašu pārstāvju izvēlētajiem pārstāvjiem. § 17. Privātīpašums nav izmantojams valsts nolūkos bez taisnīgas kompensācijas. Fiziskajām personām vai privātajām korporācijām nedrīkst būt pilnvaroti izmantot privātu īpašumu valsts nolūkos bez iepriekšēja taisnīgas kompensācijas piešķiršanas īpašniekiem. § 18. Patiesa tiesību un privilēģiju uzskaite nedrīkst tikt tulkota kā mazinoša vai noliedzoša citas tautas saglabātās tiesības un privilēģijas. § 19. Krimināltiesvedības sistēmas attieksmei pret nozieguma upuri jābūt taisnīgai, līdzjūtīgai un attaisnotai. Nozieguma upuris nedrīkst atteikties piedalīties publiskajos tiesas procesos, izņemot gadījumus, kad upura liecību sniegšanai pienācīgi pakļauts sekvestrs saskaņā ar likumu vai noteikumiem, kas reglamentē Sanfrancisko štata tiesu darbību. Nozieguma upurim ir tiesības un tiesiskās aizsardzības līdzekļi, ko tai piešķīrusi krimināllikumdošana. Šā punkta izpratnē “nozieguma upuris” nozīmē personu, kura ir pārcietusi fizisku vai psiholoģisku traumu vai cietusi personiskās vai nekustamās mantas bojāejas vai bojāšanās dēļ kāda nozieguma vai incidenta rezultātā, kurā bija pamanīta cita persona, kas ekspluatē automobili, uzturoties narkotisko vielu vai alkohola ietekmē, b) laulātais (laulātais), vecāks, aizbildnis testamentā, vectēvs (vecmāmiņa), bērns vai dzimtais brālis (dzimtā māsa) slepkavības gadījumā. NODAĻA II. LABOJUMS NO 1791 • I pants — Kongress nedrīkst izdot likumus, kas nosaka jebkādu reliģiju vai aizliegtu brīvo grēksūdzi, kas ierobežo ziloņa vai zīmoga brīvību vai tautas tiesības mierīgi pulcēties un vērsties pie Valdības ar petīcijām par ļaunprātīgu izmantošanu. • II pants — Tā kā brīvas valsts drošībai nepieciešama labi organizēta tautas zemessardze, tautas tiesības glabāt un nēsāt ieročus nav ierobežojami. • III pants — miera laikā neviens karavīrs nedrīkst atrasties vienā mājā bez viņa īpašnieka piekrišanas; kara laikā tas pieļaujams tikai likumā noteiktajā kārtībā. • IV — Cilvēka tiesības uz personības, mājokļa, vērtspapīru un mantas neaizskaramību nevar tikt pārkāpti nepamatoti paraži vai aresti, un kratīšanas orderis vai arests netiks izsniegts bez pietiekamiem pierādījumiem, kas apstiprināti ar zvērestu vai svinīgu pieteikumu. Šādiem orderiem jāsatur detalizēts kratīšanas vietas apraksts, kā arī jāaptur personas vai mantas. • V. pants — Neviens nedrīkst saukt pie atbildības par smagu vai citādu nekaunīgu noziegumu, izņemot gadījumus, kad ierosināta lieta, kas attiecas uz sauszemes un jūras spēku sastāvu vai tautas zemessardzi laikā, kad pēdējā sakarā ar karu vai draudīgu sabiedrību draud aktīvajā dienestā; neviens nedrīkst divas reizes atbildēt ar dzīvību vai miesas neaizskaramību par vienu un to pašu noziegumu; neviens nedrīkst piespiest sevi liecināt pret sevi krimināllietā; neviens nedrīkst zaudēt dzīvību, brīvību vai mantu bez tiesiskas iztiesāšanas. Nevienam privātajam īpašumam nav jābūt sabiedriskai lietošanai bez taisnīgas atlīdzības. • VI pants — Visos kriminālvajāšanas gadījumos apsūdzētajam ir tiesības uz ātru un publisku tiesu; apsūdzētajam ir tiesības prasīt, lai viņam paziņo par apsūdzības raksturu un motivāciju un dod precīzu likmi, norādot pret viņu lieciniekus; apsūdzētais var prasīt savu liecinieku piespiedu izsaukšanu un izmantot advokāta palīdzību aizstāvībai. • VII pants — Nav jāprasa pārmērīgi lielas ķīlas, jāpiedzen pārmērīgi sodi, jāuzliek cietsirdīgs un neparasts sods. • VIII pants — Konstitūcijā noteikto tiesību pārskaitīšana nedrīkst tikt interpretēta kā citu cilvēku saglabājamo tiesību noliegšana vai noliegšana. • IX pants — Savienotajām Valstīm un tās štatiem pilnvaras paliek štatiem vai tās tautāi. ©2020 San Andreas. All rights reserved.Mauzer
    1 point
  8. 1 point
  9. 1 point
  10. Godīgi sakot man jau sāk šitais apnikt. Jā, Tu pateici taisnību, taču tad kāda jēga no lomu spēles, ja šadi rīkojies gan tu, gan daudzi citi? Tad kāpēc mēs cenšamies te taisīt LOMU SPĒLI, ja Tu uzvedies kā Freeroam serverī? Šādi Tu reāli apej sistēmu, kura ir veidotu, lai veicinātu lomu spēli. Kur paliek tēla attīstība un ņemot vērā šo situāciju, ko mēs Tev izdarītu? Tu jau tikai palaidi muti, tas arī viss. Varbūt arī mazliet jāpadomā, nevis jābraukā pa pilsētu ar ieročiem. Tas, ka esi mafijā, no kuras nav nekādas aktivitātes, nespiež Tevi šādi izpausties un arī atceries, ka ir citas sfēras, kur ieguldīt laiku. Jā, es varēju formulēt iemeslu profesionālāk, taču vai tad Tu padomātu, ko pats saki un arī dari? Man pat nav ko teikt. Tā tik turpini.
    1 point
  11. PRESES CENTRS 01/JUL/2020 SITUĀCIJAS STABILIZĀCIJA ŠOBRĪD IR PROGRESĀ SITUĀCIJA PILSĒTĀ UN VALSTĪ JŪNIJA SĀKUMĀ. LOS SANTOS - Masu protesti, ko izraisīja Džordža Floida bojāeja, sākās šī gada jūnija sākumā un tāpat izplatījās vairākās citās pilsētās un štatos. Sākotnēji sākās kā miermīlīgas protesti pret policijas vardarbību un rasismu, virkni akciju pārgāja sadursmē ar policiju un nacionālo gvardi, kā arī dedzināšanu, laupīšanām un pat slepkavībām. 25. maijā Mineapolisā melnādainais amerikānis gāja bojā policijā. Kadri ar pēdējiem dzīves mirkļiem, kuros policists turpina fiksēt kaķa kaklu, neraugoties uz viņa sūdzībām, ka viņš nevar elpot, izraisīja plašu sabiedrisko rezonansi, kas pēc īsa laika beigām nonāca līdz mūsu pilsētai un jau ilgu laiku paliek par galveno jaunumu un pilsētas problēmu. Valsts ierēdņiem tiek piešķirti visi nepieciešamie līdzekļi un resursi konflikta noregulēšanai. Šajā sakarā apgabala prokurors Fēlikss O'Māra nekavējoties sniedza savu komentāru. UZRUNA IEDZĪVOTĀJIEM © 2020 Office of District Attorney.
    1 point
  12. LOS SANTOS VALDĪBA INVESTĒŠANA UN KREDITĒŠANA (Office of Finance) Viena no galvenajām valdības misijām ir investēšana pilsētas attīstībā. Ar to nodarbojas finanšu pārvalde ar pilsētas kasi un tās komandu. Komanda, kurai ir ieguldījumu portfelis 8 miljardu ASV dolāru apmērā, meklē aktuālās idejas un startus tālākai realizācijai un to attīstībai. Tāpat pārvalde sniedz kreditēšanas un līzinga pakalpojumus komercsektora pārstāvjiem. INVESTĒŠĀNA KREDITĒŠANA LĪZINGS UZKOPŠANA UN UTILIZĀCIJA (Department of Sanitation) Pilsētas ielu tīrīšana no uzkrātā atkritumiem un dažādu atkritumu utilizācija ir pilsētas sanitārā departamenta pamatuzdevums. Darbinieki un vadība atbild par tīrības saglabāšanu Losantosas pilsētā, kā arī par sanitāro normu ievērošanu komercun sabiedriskā sektora pārstāvjiem. PILSĒTAS UZTURĒŠANA ATKRITUMU UTILIZĀCIJA SANITĀRĀS INSPEKCIJAS PILSĒTAS LOĢISTIKA (Department of Transportation) Transporta departaments nodrošina pilsētas satiksmes un pilsētas loģistikas funkcionēšanu. Mēs sniedzam pasažieru pārvadājumus ar reisiem, kontrolējam metropolitēna darbu, kā arī pilsētas dzelzceļa sliežu ceļu. Papildus darbam ar sabiedrisko trafiku departaments sniedz līgumus par loģistikas un kravu pārvadājumu sniegšanu. ELEKTRO UN ŪDENS APRITE (Department of Water & Power) Viens no lielākajiem un darbietilpīgākajiem pilsētas valdības departamentiem. Ūdensapgādes un enerģētikas departaments, nodarbojas ar komunālā tīkla un komunālo pakalpojumu attīstību pilsētā. Avārijas draudu un situāciju novēršana, kā arī komunālo tīklu tehniskā stāvokļa uzturēšana ir: ūdens, gāze un elektrība. Departaments nodarbojas arī ar dažādu pilsētas sistēmu un tīklu tehnisko apkopi, nevis tikai par pakalpojumu sniegšanu. PILSĒTAS ATTĪSTĪBA ELEKTRISKO REMONTU DARBĪBA PILSĒTAS PLĀNOŠANA (Department of Community Investment) Pilsētas plānošana ir viens no Sabiedriskās investīciju departamenta darba vektoriem. Jautājumi saistībā ar pilsētas būvniecību, remontdarbiem un pilsētas īpašuma un tehnikas tehnisko nodrošinājumu. BŪVNIECĪBAS INSPEKCIJA TEHNISKĀ APKALPOŠANA REMONTS KULTŪRAS ATTĪSTĪBA (Department of Community Investment) Ir arī Sabiedriskās investīciju departamenta struktūrvienība. Darbinieki nodarbojas ar programmu izstrādi un turpmāko sabiedrisko pasākumu reģistrāciju pilsētā, kā arī darbu ar komercorganizācijām, kuras vēlas veikt vērienīgus vai sabiedriskus pasākumus pilsētā. INVESTĪCIJU ORGANIZĀCIJA REĢISTRĒTIE INVENTI IEDZĪVOTĀJU KULTŪRAS KONTROLE SOCIĀLAIS DIENESTS (Department of Community Investment) Pēdējais un nozīmīgākais sabiedriskā investēšanas departamenta vektors. Pilsētas bagātība ir tās iedzīvotāji, bet ne visiem iedzīvotājiem diemžēl ir viss nepieciešamais normālai dzīvei. Sociālā dienesta uzdevums ir darbs ar pilsētas maznodrošinātajiem un problemātiskajiem iedzīvotājiem un sociālo programmu īstenošana šī sociālā slāņa attīstībai. DARBS AR IEDZĪVOTĀJIEM DARBS AR MAZNODROŠINĀTAJIEM BĒRNU DIENESTS VĒLĒŠANAS UN REFERENDUMI Pilsētas ierēdņa galvenais uzdevums ir organizēt un organizēt visus referendumus un balsojumus Los/Santos pilsētā. Pilsētas iedzīvotāju gribas rezultātu apstrāde un izsludināšana, kā arī visi procesi, kas saistīti ar kandidātu reģistrāciju vai referenduma jautājumiem. IEVĒLĒŠANU KOMISIJA Pilsētas ierēdnis ir atbildīgs arī par pilsētas vēlēšanu komisijas izveidošanu pēc vajadzības. Ierēdnim ne tikai jāatrod vēlamie cilvēki piedalīties vēlēšanu procesā, kā arī nodrošināt viņus ar visām nepieciešamajām iekārtām un darba samaksu savu darba saistību izpildei. PILSĒTAS PADOME Los/Santos pilsētas padome ir pilsētas likumdošanas mašīna, kas sastāv no tautas izredzētajiem. Pilsētas padomes locekļi pārstāv noteikta pilsētas rajona intereses, no kuras tie tika ievēlēti. Bez tam pilsētas padomes nedēļas sanāksmes nodrošina pilsētas aktu, likumu un lēmumu, kā arī pilsētas finansējuma sadali. PILSĒTAS KONTROLIERA BIROJS AUDITORIJAS DIENESTS (Audit Service) Viss, kas pieder pilsētai, sākot no telpām, tehnikas un beidzot ar nodokļiem, pieder pilsētai. Audita dienesta uzdevums ir nodrošināt šo uzdevumu. Nodokļu auditori ne tikai veic pilsētu dienestu un departamentu auditu, kā arī nodarbojas ar pilsētas iedzīvotāju un komercsektora parādu atgūšanu. PARĀDU ATGRIEZŠANA NODOKĻU IEVĀKŠANA GRĀMATVEDĪBA (Accounting Services) Finanšu sadale starp pilsētas dienestiem un departamentiem ir vietējās varas panākumu ķīla. Pilsētas grāmatveži nodarbojas ar pilsētas un tās vajadzību finansēšanas jautājumiem, līdzekļu piešķiršanu dažādām vajadzībām un iepirkumiem. Tas viss nodrošina efektīvu pilsētas valdības budžeta aparātu Los Santosā.
    1 point

VĒLIES UZZINĀT PAR MUMS VAIRĀK?

×
×
  • Create New...

Write what you are looking for and press enter or click the search icon to begin your search